The company LHOV (hereinafter referred to as "LHOV" or the "Seller") markets cosmetic products of the LHOV brand (hereinafter referred to as the "Products"). LHOV » ou le « Vendeur ») commercialise des produits cosmétiques de la marque LHOV (ci-après les « Produits »).
In addition to a network of points of sale in pharmacies in which the Products are sold, LHOV has set up its own online sales website, accessible via the Internet at www.lhov.com (hereinafter the "Site"), for delivery to customers located in the European Union, including France Overseas, as well as in the United Kingdom, LHOV sells the Products on the Site only to retail and end consumers. Any order that clearly does not correspond to a retail sale and, more generally, any order that is fraudulent or presumed to be fraudulent will be considered by LHOV to be null and void. www.lhov.com (ci-après le « Site »), en vue d’une livraison à des clients situés en Union Européenne , dont la France Outre-Mer, ainsi qu’au Royaume Uni, LHOV vend les Produits sur le Site uniquement au détail et à des consommateurs finaux. Toute commande ne correspondant manifestement pas à une vente au détail et, plus généralement, toute commande frauduleuse ou présumée comme telle, sera considérée par LHOV comme nulle et non avenue.
ARTICLE 1 - Purpose, acceptance and amendments to the GCS
The purpose of the present General Terms and Conditions of Sale (hereinafter the " GCS ") is to define the terms and conditions of online sales of Products to Customers as well as the rights and obligations of the Parties in this respect, in accordance with article L 111-1 of the French Consumer Code.
En passant commande d’un Produit sur le Site, le Client reconnaît, en cochant une case prévue à cet effet « J’ai lu et j’accepte les conditions générales de Vente », avoir pris connaissance des Conditions Générales de Vente en vigueur au jour de la commande avant la passation de sa commande et les avoir acceptées sans restriction, cette acceptation n’étant en aucune façon conditionnée par une signature manuscrite de la part du Client.
It is specified that the Customer may, at any time, save or print these General Terms and Conditions of Sale by pressing the "Print" or "General Terms and Conditions" button, provided that they are not modified and that a copy of them will be sent to him/her with the e-mail confirming his/her order.
Customers are advised to regularly consult the General Terms and Conditions of Sale accessible on the Site.
LHOV reserves the right to modify the GCS at any time, without prior notice, in order to take into account any legal, jurisprudential and/or technical developments, it being understood that such modifications will be inapplicable to reservations and orders previously accepted and confirmed by the Customer. Thus, the version applicable to an order is that in force on the date on which the order is placed.
The version of the GCS that prevails is the latest version updated on the Site.
Les CGV s’appliquent à l’exclusion de tout autre document.
ARTICLE 2. Champ d’application
Les CGV s’appliquent, sans restriction ni réserve, à toute vente en ligne de Produits réalisées sur le Site, à l’exclusion de tout autre document, et notamment des conditions applicables pour les ventes en pharmacies / parapharmacies ou au moyen d’autres circuits de distribution et de commercialisation.
The Customer who places an order acknowledges having the required capacity to contract and acquire the Products offered on the Site.
ARTICLE 3 - Description of the products offered for sale on the site
The Products offered for sale by LHOV are those appearing on the Site, on the day the Customer consults the Site, and within the limit of available stocks. LHOV reserves the right to withdraw Products from sale at any time.
Le Site reproduit, pour chaque Produit, les données techniques déterminées par LHOV en sa qualité de fabricant. Ainsi, les Produits proposés à la vente sur le Site font l’objet d’un descriptif permettant au Client de connaître leurs caractéristiques principales, et notamment les spécifications, illustrations et indications de dimensions ou de capacité des Produits, ainsi que leur prix.
LHOV makes its best efforts to ensure that the photographic representation of the Products on the Site is faithful to the Products. However, the photographs and graphics presented on the Site are not contractual and LHOV shall not be held liable for them.
Le Client est tenu, avant toute commande, de se reporter au descriptif de chaque Produit afin d’en connaître les propriétés, les particularités essentielles et les délais de livraison, ainsi que, en cas de fourniture continue ou périodique d’un bien, la durée minimale du contrat proposé.
Le choix et l’achat d’un Produit est de la seule responsabilité du Client.
Les informations contractuelles sont présentées en langue française et font l’objet d’une confirmation au plus tard au moment de la validation de la commande par le Client.
For all Products shipped outside the European Union and French overseas departments and territories, the price will be automatically calculated net of tax on the invoice.
Des droits de douane ou autres taxes locales ou droits d’importation ou taxes d’état sont susceptibles d’être exigibles. Ils seront à la charge et relèvent de la seule responsabilité du Client.
ARTICLE 4 - Orders
4-1 - Placing the order
Il appartient au Client de sélectionner sur le Site les Produits qu’il désire commander, selon le processus de prise de commande (ci-après la « Order "):
- The Customer fills the virtual basket by clicking on the "Add to basket" button and indicating the Products selected and the desired quantities.
- The Customer checks the virtual basket and changes, if necessary, the desired quantities for each Product.
A tout moment, l’Utilisateur pourra :
- obtenir un récapitulatif des Produits qu’il a sélectionnés, en cliquant sur le panier ;
- continue or modify his selection of Products;
- terminer sa sélection de Produits et commander ces Produits en cliquant sur « Continuer ».
- In order to place an Order, the Customer must identify himself on the Site:
- either by creating an account on the Site by clicking on " Login " and registering with an e-mail address and a password;
- or by logging on to the Site by clicking on "Login" and entering his e-mail address and password if he has already created an account.
- The Customer will have to fill in the information intended for delivery (complete identity, e-mail address, telephone number, delivery details). The Customer may consult LHOV's "Privacy Policy" for more details on how LHOV collects and processes your personal data.
- A l’issue du processus de commande, le Client est invité à choisir son mode de paiement (par Paypal ou Carte Bancaire) et à cocher la case « I have read and accept the general terms and conditions of sale*".
- Il incombe au Client de vérifier l’exactitude de la commande et de signaler ou rectifier immédiatement toute erreur.
- Il est ensuite invité à cliquer sur l’icône « Pay with paypal " icon or " Order ".
4-2- Confirmation of the order
Jusqu’à l’étape « Order " stage, indicated in the last sentence of the point above, the Customer can modify his order by clicking on " My Basket ». Le Client sera redirigé vers son panier où il pourra modifier le contenu de sa commande ou l’annuler.
Once the Customer clicks on the " Payment " icon, he will no longer be able to cancel or modify his order.
Toute Commande suppose l’adhésion sans restriction ni réserve aux CGV.
The Customer acknowledges that placing an Order implies an obligation of payment on its part. He agrees to the prices, volumes, characteristics, quantities and delivery times of the Products he has ordered.
An e-mail confirming that his order has been taken into account is immediately sent to him by the company LHOV. This acknowledgement of receipt will specify the exact amount invoiced and the terms of delivery of the Order. This acknowledgement of receipt constitutes acceptance of the Order and will validate the transaction subject to payment of the Order, in accordance with the terms of article 6 below.
The sale shall be final subject to the Client exercising his right to cancel the Sales Order under the conditions set out in article 9 of the present General Terms of Sale.
Le Vendeur se réserve le droit de refuser une commande ou d’effectuer une livraison concernant un Client qui n’aurait pas réglé totalement ou partiellement une commande précédente ou avec lequel un litige de paiement serait en cours.
4-2. Modification of the order
Une fois confirmée et acceptée par le Vendeur, dans les conditions ci-dessus décrites, la Commande n’est pas modifiable.
4-3. Cancellation of the Order
Une fois confirmée et acceptée par le Vendeur, dans les conditions décrites ci-dessous, la commande ne pourra plus être annulée, hors de l’exercice du droit de rétractation, prévu à l’article 9, ou de la faute majeur, prévue à l’article 14.
4-4 - Proof of the Order
The Customer accepts that exchanges between the parties are made by e-mail. The storage on LHOV's computer systems of the Order, the confirmation of acceptance of the Order and any exchange between the Parties shall be considered as proof of the sales contract.
The computerized registers kept in the computer systems of LHOV and its partners shall be considered as proof of communications, orders and payments between the Parties.
ARTICLE 5 - Product prices - Delivery costs - Taxes
Conformément à l’article L.112-1 du Code de la consommation, LHOV informe le Client, par voie de marquage, d’étiquetage, d’affichage ou par tout autre procédé approprié, sur les prix et les conditions particulières de la vente des Produits.
The Products are supplied at the prices freely set by LHOV appearing on the Product description sheet.
The prices are indicated in euros, exclusive of tax and inclusive of all taxes, but do not include any delivery costs which will be invoiced in addition and will be specified to the Customer at the time of the final validation of his order.
The amount of the delivery costs for each Product is added at the time of the validation of the order by the Customer.
An invoice is drawn up by the Seller and given to the Customer upon delivery of the Products ordered.
ARTICLE 6 - Terms of payment
Le Client garantit à LHOV qu’il dispose des autorisations éventuellement nécessaires pour utiliser le mode de paiement qu’il aura choisi, lors de l’enregistrement de la Commande.
Unless the server is unavailable, the Customer will pay for his order after final validation of the order on the Site, in full, by secure payment, in accordance with the following terms and conditions:
- by credit cards: Visa, MasterCard, American Express, Carte Bancaire;
- Paypal.
Le paiement par carte bancaire est irrévocable, sauf en cas d’utilisation frauduleuse de la carte. Dans ce cas, le Client peut demander l’annulation du paiement et la restitution des sommes correspondantes.
Lors de la validation de la commande, le Client indique son numéro de carte bancaire, sa date d’expiration et son cryptogramme. Les coordonnées de la carte bancaire seront alors conservées sous format crypté jusqu’au paiement effectif de la commande, et jusqu’à l’expiration du délai du droit de retour, afin de pouvoir rembourser le Client.
Les données relatives aux cartes bancaires communiquées lors des commandes ne sont utilisées qu’aux seules fins de réalisation de la transaction.
Les paiements effectués par le Client ne seront considérés comme définitifs qu’après encaissement effectif des sommes dues par LHOV.
ARTICLE 7 - Deliveries
7-1. Les Produits seront livrés à l’adresse indiquée par le Client sur la Commande, selon le mode de livraison choisi parmi les modes décrits sur le Site.
Les Produits sur le Site sont livrés exclusivement en Europe et dans les territoires et départements d’outre-mer français.
7-2. Delivery shall be made within an average period of 2 to 7 days from receipt of the Order form, depending on the delivery method chosen, and within a maximum of 30 days from receipt of the Order form.
Les délais de livraison excluent les dimanches et jours fériés. Le Vendeur s’engage à faire ses meilleurs efforts pour livrer les produits commandés par le Client dans les délais précisés. Toutefois, ces délais sont communiqués à titre indicatif.
As LHOV uses external service providers for the routing of Orders, delivery times may be affected by the service providers without LHOV being responsible for these delays in routing and the consequences that may result from them.
It is expressly agreed that in the event that LHOV is unable to deliver a Product under the conditions set out herein due to a failure on the part of one of its Suppliers (late delivery, non-conformity of the Sales Order in particular), the Customer shall be informed by LHOV as soon as possible and by any means. In this case, the Customer will not be debited for the amount of the Product concerned, or will be reimbursed within 14 (fourteen) days from the notification to LHOV by the latter. LHOV's liability is therefore limited to the amount of the Product ordered by the Customer.
7-3. In the event of a delivery delay of more than 7 days, the Customer must inform LHOV's customer service department, which will forward the information to the delivery services (the Post Office, UPS, DPD, DHL, etc.) to trigger the opening of an investigation. This investigation may last up to 21 days from its opening. If during this time, the parcel is found, it will be immediately re-routed to the Customer's home. If, however, the package is not found at the end of the 21-day investigation period, and the carrier considers the package to be lost, LHOV will return a replacement package to the Customer at its expense. If the lost product(s) are no longer available at that time, LHOV will reimburse the Customer for the amount of these products.
7-4. The Customer undertakes, upon delivery of the Products, to check the conformity and condition of the packaging of the Product as well as the conformity of the Product. Any anomaly concerning the delivery (damage, open package, damaged package, broken products...) must be imperatively indicated on the delivery slip in the form of "handwritten reservations", accompanied by the Customer's signature. The Customer must immediately and in any event within a maximum period of 14 days from receipt of the Products, report the anomaly to LHOV Customer Service so that a claim can be made to the carrier, under the conditions set out in Article 10 "Seller's Liability", and in Appendix 1. Finally, the Customer must return the Products to LHOV, which will return the replacement product(s) at its expense.
7-5. Sauf cas particulier ou indisponibilité d’un ou plusieurs Produits, les Produits commandés seront livrés en une seule fois.
ARTICLE 8 - Retention of title - Transfer of risks
Les Produits commandés demeurent la propriété de LHOV jusqu’au complet encaissement de leur prix par LHOV, comprenant la valeur principale des Produits et les frais et taxes éventuels figurant sur la facture.
Quelle que soit la date du transfert de propriété des Produits, le transfert des risques de perte et de détérioration s’y rapportant, ne sera réalisé qu’au moment où le Client prendra physiquement possession des Produits.
The Products therefore travel at the risk of LHOV.
ARTICLE 9 - Right of withdrawal
Conformément aux dispositions légales en vigueur et notamment l’article L 221-18 du Code de la consommation et de la Directive européenne n°2011/83/UE du 25 octobre 2011 relative aux droits des consommateurs, le Client dispose d’un délai de quatorze (14) jours à compter de la réception du Produit pour exercer son droit de rétractation auprès de LHOV, sans avoir à justifier de motifs ni à payer de pénalité, à fin d’échange ou de remboursement, dans les conditions détaillées ci-après.
After this period, no withdrawal request will be processed by LHOV.
Pour déclarer sa volonté d’exercer son droit de rétractation le client peut utiliser le formulaire de rétractation envoyée dans le colis ou mis à sa disposition en ligne sur le Site à la fin de ces Conditions Générales de Vente. Un accusé de réception sur un support durable sera immédiatement communiqué au Client par LHOV, ou de toute autre déclaration, dénuée d’ambiguïté, exprimant la volonté de se rétracter
Un accusé de réception sur un support durable sera immédiatement communiqué au Client par LHOV, ou de toute autre déclaration, dénuée d’ambiguïté, exprimant la volonté de se rétracter.
A compter de l’exercice de ce droit, le Client dispose d’un délai complémentaire de quatorze (14) jours pour retourner, à ses frais, le(s) Produit(s) qu’il a commandé(s) si celui(ceux)-ci ne lui donne(nt) pas satisfaction.
Les retours sont à effectuer dans leur état d’origine et complets (emballage, accessoires, notice…) permettant leur remise sur le marché à l’état neuf, accompagnés de la facture d’achat et du formulaire de rétractation joint en Annexe.
Damaged, soiled or incomplete Products will not be taken back.
En cas d’exercice du droit de rétractation dans le délai susvisé, seul le prix du ou des Produits achetés et les frais de livraison sont remboursés ; les frais de retour restant à la charge du Client.
Si les conditions susmentionnées sont remplies, LHOV remboursera au Client, par le même moyen de paiement que celui initialement utilisé, l’ensemble des sommes engagées à l’occasion de la Commande des Produits rendus, à l’exception des frais de retour, dans un délai maximum de quatorze (14) jours à compter de la notification à LHOV de la décision de rétractation.
ARTICLE 10 - Liability of the Seller - Warranty
10.1. Liability
The Customer remains the sole judge of the appropriateness and suitability for his needs and consumption of the Products he orders.
LHOV shall not be held liable for any use of the Products that is not in conformity with their intended use.
LHOV shall not be held liable in the event that the Site is not continuously available or is interrupted, in particular due to technical breakdowns, computer breakdowns, interruptions of the telephone network, the Internet network or failure of the Customer's reception equipment.
La responsabilité de LHOV au titre des obligations des présentes CGV ne saurait être engagée dans le cas où l’inexécution de ses obligations serait imputable au fait d’un tiers même s’il est prévisible, à la faute du Client, ou à la survenance d’un évènement de force majeure tel que défini par les juridictions françaises ou à tout autre évènement, prévus à l’article 14 des Présentes.
In any event and more generally, LHOV's liability may only be retained in the event of a proven fault exclusively attributable to it; its liability shall be limited to direct damages only.
10.2. Legal guarantees
The Products sold on the Site comply with the regulations in force in France and have performances that are compatible with non-professional use.
The Products supplied by LHOV benefit by right and without additional payment, independently of the right of withdrawal, in accordance with the legal provisions,
- the legal guarantee of conformity, for Products that are apparently defective, damaged or damaged or that do not correspond to the order, provided for in articles L.217-4 and following of the French Consumer Code;
- de la garantie légale contre les vices cachés provenant d’un défaut de matière, de conception ou de fabrication affectant les produits livrés et les rendant impropres à l’utilisation, prévue aux articles 1641 à 1648 du Code civil.
under the conditions and in accordance with the terms and conditions specified below and defined in Appendix 1 to these GCS.
10.2.1. Legal guarantee of conformity
In the event of apparently defective, damaged or damaged Products that do not correspond to the Order, the Customer shall benefit from a period of two (2) years from the delivery of the Product to take action against LHOV.
The Customer will be able to choose between repairing or replacing the Product ordered, subject to the cost conditions provided for in Article L.217-9 of the French Consumer Code.
The Customer will be exempted from providing proof of the existence of the Product's lack of conformity during the 24 months following delivery of the Product.
10.2.2. Legal warranty for hidden defects
The Customer may decide to implement the guarantee against hidden defects of the thing sold within the meaning of article 1641 of the civil code and that in this case, he may choose between cancellation of the sale or a reduction of the sale price in accordance with article 1644 of the civil code.
10.3. Implementation of the guarantee
Afin de faire valoir ses droits, le Client devra informer LHOV, par écrit, de la non-conformité des Produits (colis endommagé, déjà ouvert…) dans un délai maximum de quatorze (14) jours à compter de la livraison des Produits ou de la découverte des vices cachés dans les délais ci-dessus visés et retourner à LHOV les Produits défectueux dans l’état dans lequel ils ont été reçus avec l’ensemble des éléments (accessoires, emballage, notice…).
After this deadline, and failing to comply with these formalities, the Products will be deemed to be in conformity and free of any apparent defect and no claim will be validly accepted by LHOV.
LHOV will reimburse within a period not exceeding fourteen (14) days, replace or have repaired the Products or parts under warranty that are deemed to be nonconforming or defective, as from the date on which LHOV establishes the lack of conformity or the latent defect.
Only the shipping costs will be reimbursed on the basis of the invoiced rate.
Le remboursement s’effectuera par crédit sur le compte bancaire du Client ou par chèque bancaire adressé au Client.
The Seller shall not be held liable in the following cases:
- non respect de la législation du pays dans lequel les produits sont livrés, qu’il appartient au Client de vérifier,
- en cas de mauvaise utilisation, d’utilisation à des fins professionnelles, négligence ou défaut d’entretien de la part du Client, comme en cas d’usure normale du Produit, d’accident ou de force majeure.
La garantie du Vendeur est, en tout état de cause, limitée au remplacement ou au remboursement des Produits non conformes ou affectés d’un vice.
ARTICLE 11 - Protection of personal data
11.1. General - The Seller is responsible for the processing of personal data carried out in connection with an Order. This processing is carried out by the Seller in accordance with the French Law 78-17 of 6 January 1978 as amended (the "Law") and Regulation 2016/679 of the European Parliament and of the Council of 27 April 2016 ("RGPD") on the protection of individuals with regard to the processing of personal data and the free movement of such data.
The compulsory or optional nature of the data that the Customer provides is indicated at the time of collection by an asterisk.
Failure to provide mandatory data shall make it impossible for the Seller to execute any Order.
The Seller undertakes to protect the Customer's personal data using organisational and technical measures (physical, electronic and administrative security measures).
These stipulations are in addition to any other document relating to the collection and processing of personal data by the Seller, in particular its Privacy Policy, which is available on the Seller's Web Site and accepted by the Customer.
11.2. Data processed for commercial prospecting purposes. The Seller may process the personal data collected in connection with the Order (see Article 11.1 above) for the purpose of transmitting to the Customer :
a) des messages, par voie électronique, de prospection commerciale concernant des produits ou services analogues à ceux qu’il vous a fournis. Chaque message de prospection commerciale offrira au Client la possibilité de s’opposer, sans frais, hormis ceux liés à la transmission, du refus à l’utilisation de ses données à cette fin,
(b) commercial proposals from its partners. In this context, the Customer's personal data will not be transmitted to the Seller's partners, but will only be used by the Seller for the purpose of sending the Customer their possible offers.
This processing is carried out (a) on the basis of the provisions of Article L34-5 of the French Post and Electronic Communications Code and (b) on the basis of the Customer's consent.
11.3 Customer's rights. In accordance with the terms of its confidentiality policy, the Seller reminds the Customer that the Customer has the right to information, access, rectification and deletion of its personal data, the right to request a limitation of the processing, the right to object to the processing, the right to portability of its personal data and the right to give instructions as to the fate of its personal data in the event of death.
The Customer may exercise this right and obtain communication of said information from the Seller by e-mail to the following e-mail address: contact@lhov.com or by post addressed to the Seller's postal address.
The Customer is informed that he has the right to lodge a complaint with the competent control authority such as the Commission Nationale de l'Informatique et de Libertés in France..
Il est également précisé que le Client qui ne souhaite pas faire l’objet de prospection commerciale par téléphone peut s’inscrire gratuitement sur la liste d’opposition Bloctel sur le site bloctel.gouv.fr.
ARTICLE 12 - Intellectual Property
Tous les éléments du Site, qu’ils soient visuels ou sonores, y compris la technologie sous-jacente, sont protégés par le droit d’auteur, des marques ou des brevets. De même, les marques, logos, dessins et modèles figurant sur le Site Internet sont la propriété exclusive de LHOV. Leur divulgation ne saurait en aucun cas être interprétée comme accordant une licence ou un droit d’utilisation quelconque des dites marques et éléments distinctifs protégés par le droit d’auteur. Ils ne peuvent donc être utilisés sous peine de contrefaçon. Ainsi, aucun des documents provenant du Site Internet ne peut être copié, reproduit, republié, téléchargé, posté, transmis ou distribué d’aucune manière que ce soit.
Any total or partial reproduction of this content is strictly prohibited and is likely to constitute an offence of counterfeiting.
Similarly, the trademarks and patents relating to the Products that have been registered by LHOV are the exclusive property of the latter and may not be reproduced.
ARTICLE 13 - Hardship
Il est rappelé qu’en cas de changement de circonstances imprévisibles lors de la conclusion du contrat, conformément aux dispositions de l’article 1195 du Code civil, la Partie qui n’a pas accepté d’assumer un risque d’exécution excessivement onéreuse peut demander une renégociation du contrat à son cocontractant.
ARTICLE 14 - Force majeure
Les Parties ne pourront être tenues pour responsables si la non-exécution ou le retard dans l’exécution de l’une quelconque de leurs obligations, telles que décrites dans les présentes découle d’un cas de force majeure, au sens de l’article 1218 du Code civil, et notamment en cas d’épidémie, guerre, catastrophe naturelle, émeutes, conflit armée, mais également de toutes contraintes et conséquences législatives ou règlementaires liées à ces évènements.
La Partie constatant l’événement devra sans délai informer l’autre Partie de son impossibilité à exécuter sa prestation et s’en justifier auprès de celle-ci. La suspension des obligations ne pourra en aucun cas être une cause de responsabilité pour non-exécution de l’obligation en cause, ni induire le versement de dommages et intérêts ou pénalités de retard.
Dès la disparition de la cause de la suspension de leurs obligations réciproques, les Parties feront tous leurs efforts pour reprendre le plus rapidement possible l’exécution normale de leurs obligations contractuelles.
Si l’empêchement est définitif ou dépasse une durée de soixante (60) jours, les présentes seront purement et simplement résolues après l’envoi d’une mise en demeure notifiée par lettre recommandée avec demande d’avis de réception ou tout autre support durable.
Par conséquent, la commande sera considérée comme annulée selon les dispositions de l’article 4 « Commandes ».
ARTICLE 15 - Applicable law - Language
The GCS and the transactions arising therefrom are governed by and subject to French law.
The GCS are written in French.
In the event that they are translated into one or more foreign languages, only the French text shall be deemed authentic in the event of a dispute.
ARTICLE 16 - Partial nullity
Si une ou plusieurs stipulations des présentes sont tenues pour non valides ou déclarées comme telles en application d’une loi, d’un règlement ou d’une décision définitive d’une juridiction compétente, les autres stipulations garderont toute leur force et toute leur portée.
ARTICLE 17 - Pre-contractual information
17-1. Acceptance by the Client
The fact that a natural person (or legal entity) orders on the LHOV website implies full and complete adherence and acceptance of these General Terms and Conditions of Sale, which is expressly recognised by the Customer.
17-2. Identification
Our contact information is as follows:
- LHOV, a simplified joint stock company with a single shareholder;
- Registered office address 295 AVENUE DE LA REPUBLIQUE - 33200 BORDEAUX ;
- Share capital : 14.000 euros ;
- RCS number 882 761 091 ;
- Intra-community VAT number: FR52882761091
ARTICLE 18 - Disputes
Le Client a ainsi la possibilité de signaler à LHOV dans un délai de quatorze (14) jours au plus à compter de la confirmation de la commande par le Vendeur, toute réclamation, concernant, notamment, la non réception du Produit, sa non conformité à la commande ou encore la réception d’un Produit endommagé.
The Customer and the Seller shall make their best efforts to reach an amicable resolution of the dispute.
Depending on the case, the declared dispute will give rise either to the return of the Product ordered or to reimbursement, under the conditions specified in these GCS.
Conformément aux articles L.611-1 et suivants du Code de la consommation, le Client est informé qu’il peut en tout état de cause recourir à une médiation conventionnelle, notamment auprès de la « CNPM – médiation de la consommation » (C. consom. art.L 612-1) ou auprès des instances de médiation sectorielles existantes, et dont les références figurent sur le site Internet de LHOV ou à tout mode alternatif de règlement des différends (conciliation, par exemple) en cas de contestation.
CNPM - Consumer mediation,
27 avenue de la Libération - 42400 SAINT CHAMOND - France
Or electronically: www.cnpm-mediation-consommation.eu
Le recours à la médiation n’est possible qu’à la condition que la réclamation du Client n’ait pas été préalablement examinée par un juge ou un autre médiateur, et qu’elle ait déjà fait l’objet d’une demande écrite auprès de la société LHOV.
In the absence of an amicable solution, any legal action will be brought before the competent courts of the defendant's place of residence.
ANNEX 1. Provisions relating to legal safeguards |
Legal guarantee of conformity
Article L217-4 of the Consumer Code
The seller shall deliver goods in conformity with the contract and shall be liable for any lack of conformity existing at the time of delivery.
Il répond également des défauts de conformité résultant de l’emballage, des instructions de montage ou de l’installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité.
Article L217-5 of the Consumer Code
The property is in conformity with the contract:
1° S’il est propre à l’usage habituellement attendu d’un bien semblable et, le cas échéant :
– s’il correspond à la description donnée par le vendeur et possède les qualités que celui-ci a présentées à l’acheteur sous forme d’échantillon ou de modèle ;
– s’il présente les qualités qu’un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l’étiquetage ;
2° Ou s’il présente les caractéristiques définies d’un commun accord par les parties ou est propre à tout usage spécial recherché par l’acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.
Article L217-12 of the Consumer Code
L’action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien.
Article L217-16 of the Consumer Code
Lorsque l’acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l’acquisition ou de la réparation d’un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d’immobilisation d’au moins sept jours vient s’ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir.
Cette période court à compter de la demande d’intervention de l’acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d’intervention.
Legal guarantee for hidden defects
Article 1641 of the Civil Code
Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l’usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage, que l’acheteur ne l’aurait pas acquise, ou n’en aurait donné qu’un moindre prix, s’il les avait connus.
Article 1648 paragraph 1 of the Civil Code
L’action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l’acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice.
ANNEX 2. Withdrawal form |
Le présent formulaire doit être complété et renvoyé uniquement si le Client souhaite se rétracter de la commande passée sur le site Internet de LHOV, sauf exclusions ou limites à l’exercice du droit de rétractation suivant les Conditions Générales de Vente applicables.
A l’attention de :
LHOV, 295 AVENUE DE LA REPUBLIQUE - 33200 BORDEAUX - FRANCE
RCS number 882 761 091
- Order from .......
- Order number: ...........................................................
- Client's name: ...........................................................................
- Customer's Address : .......................................................................
Customer's signature (only in case of notification of this form on paper) :